Stephen Wade Thomson
home / photo / music / video / ESL / contact
a curated selection of
What personal anecdotes you think of when you read these phrases? Is there a spanish equivalent for the phrase? Make notes of any questions you have regarding these phrases.
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M -N - O - P - Q - R

saddled with debt = burdened by a financial debt
safe bet = something that is likely to happen
safe hands = manos seguras
there’s safety in numbers = being part of a group is more secure than being alone.
salt of the earth = someone who is kind, honest, reliable
rubbing salt into the wound = making a difficult situation or grievance worse
in the same boat = sharing the same situation
with a grain of salt = not too seriously
on the same page = of the same understanding
by the same token = in a simliar way
Save your breath = Your words have no effect
Save the day = what a superhero does
saved by the bell = when something happens at the last minute to rescue you from a difficult situation
saving grace = a redeeming quality
save face = avoid humiliation
scare the daylights out of someone = scare someone a lot
scared stiff = so scared you are unable to move
school of hard knocks = life experience, as opposed to formal education
to get off scot-free = to not have to endure a punishment you deserve
scrape the bottom of the barrel = to use the worst of something because the best is already used.
only scratching the surface =